Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico icon

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico

Реклама:



Descargar 156.03 Kb.
TítuloEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico
Fecha de conversión08.10.2012
Tamaño156.03 Kb.
TipoDocumentos
Fuente



EVALUACION PRELIMINAR DE IMPACTO AMBIENTAL


PROYECTO TURISMO ANTARTICO


ANTARCTIC DREAM


2004 - 2007


PATRICIO EBERHARD

EN REPRESENTACION DE ANTARCTIC SHIPPING SA.


i n d i c e


iNTRODUCCIÓN.


  1. descripción de la actividad propuesta

    1. Turismo marítimo antártico

    2. Objetivos principales del proyecto

    3. Información general de la nave

    4. Area de operación de los cruceros del Antarctic Dream

    5. Recursos humanos del Antarctic Dream




  1. descripción del medio ambiente DONDE SE DESARROLLARÁ EL PROYECTO

    1. Situación actual

    2. Existencia de áreas especialmente protegidas

    3. Existencia de actividad turística en la región de la península Antártica




  1. ^ PLANIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ANTÁRTICO

    1. Cumplimiento de la Recomendación XVIII-I




  1. estimación de la naturaleza, extensión y duración de los impactos

    1. Posible impacto por la navegación del buque

    2. Impactos acumulativos en visitas a terreno




  1. programa de observación (seguimiento y control)




  1. medidas de mitigación y remedación

    1. Descargas de aguas residuales

    2. Entrenamiento de la tripulación

    3. Operación de helicópteros

    4. Operación de embarcaciones menores

    5. Navegación preventiva de la nave

    6. Visitas a tierra

    7. Material de difusión




  1. CONCLUSIONES




  1. referencias BIBLIOGRAFICAS




  1. ANEXOS


Introducción


La actividad turística en la Antártica comenzó en la década de los años 50 cuando Chile y Argentina transportaron mas de 500 turistas a las islas Shetland del Sur. Sin embargo, el concepto de "cruceros de expedición" comenzó en 1966 con Lars-Eric Linblad que expresó: "que no se puede proteger algo que no se conoce", iniciando así cruceros turísticos con una sensibilidad ecológica, protegiendo el medio ambiente y promoviendo un mayor entendimiento en el rol de la Antártica en relación con el medio ambiente global (IAATO, 2003).

La Antártica está físicamente aislada, con un clima extremo y bellezas naturales de gran atracción al turismo. Desde el modelo de expedición de Linblad en 1966, se ha desarrollado hasta ahora una importante actividad turística, basada en compañías que operan buques de turismo autosuficientes, manteniendo un concepto único de protección al medio ambiente antártico.


Antarctic Shipping SA es una empresa chilena, que mantiene esta tradición de hacer turismo marítimo, protegiendo el ecosistema antártico. Tiene su sede en Santiago y oficinas de representación en Valparaíso y Punta Arenas, es miembro de la International Association of Antarctica Tour Operators -IAATO-, y opera el buque polar de bandera nacional Antarctic Dream, dedicado a realizar viajes turísticos a la Antártica.


Antarctic Dream usará preferentemente Punta Arenas como puerto de operaciones para sus viajes a la Antártica, los cuales se realizarán durante la primavera y verano de cada año, dependiendo de condiciones de clima y demanda de viajes.


Antarctic Shipping SA y Antarctic Dream se acogen a las normas nacionales e internacionales para la operación de la nave y el desarrollo de los cruceros de turismo antártico, teniendo especial cuidado en la aplicación de todas aquellas normas referidas a la protección medio ambiental del ecosistema antártico y de sus ecosistemas dependientes y asociados.


En particular, Antarctic Shipping SA acepta y acata la Guía para las Actividades Turística y No-Gubernamentales adoptada en la Recomendación XVIII-I de 1994, que designa a la Antártica como una reserva natural dedicada a la paz y a la ciencia, asegurando que las actividades humanas, inclusive el turismo, no produzcan impactos adversos en el medio ambiente antártico. En este contexto, Antarctic Shipping SA está consciente que las actividades que desarrollará podrán ser modificadas, suspendidas o canceladas si resultan o pudiesen resultar en impactos sobre el medio ambiente antártico o en sus ecosistemas dependientes o asociados.


De acuerdo al Anexo I del Protocolo al Tratado Antártico sobre Protección del Medio Ambiente, y la Res 1 (1999) de la XXIII RCTA, Antarctic Shipping SA presenta el siguiente estudio de Evaluación Preliminar de Impacto Ambiental, para ser sometido a la Comisión Nacional de Evaluación de Impacto Ambiental Antártico -CONAEIA.

  1. ^

    Descripción de lA ACTIVIDAD PROPUESTA



1.1.- Turismo marítimo antártico

De acuerdo a varios documentos que la Asociación Internacional de Tour Operadores Antárticos -IAATO ha presentado en las Reuniones Consultivas del Tratado Antártico, en los últimos 38 años, desde 1966, en cada verano austral se realizan expediciones turísticas a la Antártica, en alrededor de 20 buques que cada uno transporta entre 45 y 280 turistas. La mayoría de los buques están acondicionados para navegar en aguas polares y principalmente recorren la Península Antártica. Algunos incluyen en sus itinerarios a las islas del océano Atlántico sur y generalmente zarpan de Ushuaia y en contadas ocasiones lo hacen desde Punta Arenas. Esporádicamente viajan algunos buques de turismo con mas de 960 pasajeros, que no bajan a tierra y últimamente se han agregado viajes aéreos y de sobrevuelos que inician su recorrido en Punta Arenas o en Australia.

La actividad turística generalmente se concentra en zonas costeras libres de hielo, en un período de cinco meses entre noviembre y marzo. Las visitas a tierra, usando botes zodiac y guías especializados, generalmente duran alrededor de 3 horas, con una moderada intensidad (menos de 100 turistas, en grupos de 10-20), con una frecuencia variable de alrededor de 1-3 viajes por día.

El turismo marítimo antártico es una actividad legítima, dentro del marco del Tratado Antártico y del Protocolo de Protección al Medio Ambiente Antártico, que no demanda infraestructura terrestre permanente, con un limitado tiempo de residencia, en particular si se le compara con las actividades científicas o logísticas. Lo anterior se logra con naves pequeñas, especializadas, bien equipadas para ambiente polar, con una óptima conducta de las actividades turísticas, en un marco de seguridad y mínimo riesgo.

La principal área geográfica que cubre el turismo marítimo antártico se concentra en el sector norweste de la Península Antártica, incluyendo las islas Elefante, archipiélago Shetland del Sur, isla Decepción, estrechos Bransfield y Gerlache.


    1. ^ Objetivos principales del proyecto

Antarctic Shipping SA ha definido como su objetivo principal el desarrollo de un turismo marítimo desde la región austral de América, hacia el continente antártico, orientado a turistas extranjeros y nacionales, que estén interesados en conocer los canales patagónicos, las islas del Atlántico Sur y principalmente el área de la Península Antártica, en un marco de respeto a la naturaleza, protección del medio ambiente marítimo y antártico y exaltación de nuestras bellezas naturales. En concreto se pretende:

  • Desarrollar cruceros de turismo marítimo desde Punta Arenas a la Antártica

  • Desarrollar cruceros de turismo marítimo desde Punta Arenas a los canales patagónicos y las islas del Atlántico Sur.

  • Protección del medio ambiente marítimo antártico y sus ecosistemas dependientes y asociados

  • Ocasionalmente desarrollar actividades logísticas con operadores antárticos


1.3 Información General de la Nave


El Antarctic Dream es un buque construido en Harlem, Holanda por la empresa N.V. Haarlemsche Scheepsboow Maatschappij, con casco reforzado para navegación polar, cabinas de lujo, comedores, bar, sauna, gimnasio, cine, biblioteca y helipuerto (ver anexo 1). La nave fue recientemente refaccionado en los astilleros ASMAR de Talcahuano (2003) y cuenta con todos los certificados de navegación para operar en aguas antárticas.


Sus principales características son:

Nombre: ^ Antarctic Dream (ex Piloto Pardo)

Clasificación: Buque Antártico de Pasajeros

Eslora: 83 metros (largo)

Capacidad de pasajeros: 84

Habitabilidad: 42 cabinas dobles con baño privado y ducha

02 Suite Cabo de Hornos

02 Suite cubierta Piloto Pardo,

16 Cabinas Superiores cubierta Shackleton

19 Cabinas Lujo cubierta Amundsen

03 Cabinas Lujo internas cubierta Amundsen

Tripulación: 40 Cabinas


^ 1.4 Area de operación de los cruceros del Antarctic Dream

Los cruceros antárticos comprenderán básicamente las siguientes áreas de navegación:

Zarpe de Punta Arenas

Canales patagónicos

Cabo de Hornos

Mar de Drake

Archipiélago Shetland del Sur

Isla Paulet, isla Rey Jorge, isla Decepción

Estrecho Bransfield

Bahía Paraíso, Puerto Lockroy

Estrecho Gerlache, canal Lemaire, isla Peterman

Mar de Drake

Cabo de Hornos

Canales patagónicos

Recalada en Punta Arenas


Los cruceros tendrán una duración aproximada de 14 días de navegación.

Se espera realizar dos cruceros por mes, entre los meses de noviembre a febrero del año siguiente.

En cada crucero se estima una participación entre 50 y 80 turistas como máximo. En total se estima transportar alrededor de 500 turistas por temporada.

Los cruceros serán con zarpe y recalada en Punta Arenas. En selectos puntos del recorrido, los turistas podrán bajar a tierra, en botes zodiac, acompañados de guías especializados, siguiendo las normas para estos casos. En ocasiones especiales se podrá recorrer algunas áreas en helicóptero.


^ 1.5 Recursos humanos del Antarctic Dream

  • Tripulación

Antarctic Dream cuenta con una tripulación calificada para navegación en alta mar y en particular para la navegación en aguas antárticas.


El capitán de la nave cumple con el requisito de Curso Operación en Aguas Antárticas, impartido por el Centro de Instrucción y Capacitación Marítima de la Armada de Chile.

Además el capitán y sus oficiales cuentan con cursos específicos en:

  • Salvataje marítimo.

  • Prevención ante contaminación de derrames de petróleo.



La tripulación de la nave también está capacitada técnicamente en operaciones de navegación, rescate marítimo, operación de embarcaciones menores, contención de derrames de combustibles y todos los cursos que exige la autoridad marítima para el otorgamiento de licencias a la tripulación.


Pilotos de helicópteros

Los pilotos del helicóptero están instruidos sobre las áreas a volar, las restricciones de vuelo, altura mínima sobre poblaciones de animales.


Staff de expedición

La nave contara con un staff de expediciones compuesto de tres científicos invitados para dar conferencias temáticas, tres naturalistas, un líder de expedición y un asistente todos con vasta experiencia antártica y en la protección del medio ambiente antártico.



  1. ^ DESCRIPCION DEL MEDIO AMBIENTE DONDE SE DESARROLLARÁ EL PROYECTO

    1. Situación actual

Los ecosistemas antárticos y sus ecosistemas dependientes y asociados, han sido profusamente estudiados y descritos en la literatura nacional e internacional. En ellos se incluyen trabajos científicos sobre la flora y fauna antártica; el océano Austral y sus recursos marinos; los recursos energéticos y minerales; los glaciares y el hielo polar; el cambio climático global y la dinámica océano-atmósfera; la evolución geológica en las regiones polares y el impacto de la presencia humana en la Antártica.


El ecosistema marino, que comprende el océano al sur del Frente Polar Antártico, conocido históricamente como la Convergencia Antártica, comprende uno de los mayores sistemas de corrientes marinas del planeta, con un efecto dominante en la circulación global y en el intercambio de masas de aguas de los océanos. Las principales preocupaciones relacionadas con este ecosistema se refieren a la sobreexplotación de algunos recursos marinos de interés comercial, los cuales están regulados por convenciones internacionales. Otro problema que puede afectar estos ecosistemas está relacionado con la contaminación marina que se puede producir en una bahía o determinado sector, ocasionada por derrames de hidrocarburos.


La Rec. XVIII-I, 1994 define este medio ambiente como "único y prístino que recibe protección especial". Además agrega que "el área se encuentra lejos físicamente de otros lugares, es inhóspita, imprevisible y potencialmente peligrosa".


Por otra parte, existen diversos estudios de líneas base que han desarrollado investigadores e instituciones nacionales e internacionales y que permiten tener un conocimiento básico de los recursos en su actual estado. Entre las referencias nacionales podemos distinguir las siguientes:

  • Fotografías aéreas tomadas por el Servicio Aerofotogramétrico de la FACH

  • Cartas de navegación marítima, por el Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada

  • Estudio de líquenes antárticos (Redón, 1985)

  • Estudios de aerosoles atmosféricos (Préndez y Pontes, 1997, 1998)

  • Estudios de aves antárticas (Salaberry 1987, Torres, 1981, Valencia, 1996)

  • Estudios de biología marina en base Prat (U. Católica del Norte-INACH)

  • Estudios de desechos marinos en cabo Shirreff (Torres y Jorquera, 1995, 1996)

  • Diversos estudios publicados en la Serie Científica del Instituto Antártico Chileno


A su vez, la comunidad internacional ha definido las siguientes regulaciones ambientales antárticas:

  • Protocolo al Tratado Antártico sobre Protección del Medio Ambiente Antártico (conocido como Protocolo de Madrid). En particular interesan los anexos 1 sobre evaluación de impacto ambiental; anexo 2 sobre protección de flora y fauna; anexo 3 sobre eliminación y tratamiento de residuos; anexo 4 sobre vertimientos en el mar y anexo 5 sobre áreas protegidas.

  • Recomendación XVIII-I, de 1994

  • Marpol 73/78




    1. Existencias de áreas especialmente protegidas


En el área de operación de este proyecto, existen muy pocas áreas marítimas especialmente protegidas o administradas y que pudieran ser afectadas por la navegación o actividad de este proyecto. Estas áreas son las siguientes:

  • Bahía Chile, isla Greenwich

  • Puerto Foster, isla Decepción

  • bahía Sur, isla Doumer, archipiélago Palmer

  • bahía Almirantazgo


Otras áreas protegidas existentes en la región, de carácter terrestre y que no serán afectadas por la navegación o actividad turística de este proyecto son:

  • península Coppermine, isla Robert

  • península Fildes, isla rey Jorge

  • península Byers, isla Livingston

  • península Potter, isla Rey Jorge

  • punta Armonía, isla Nelson

  • punta Biscoe, isla Anvers

  • cabo Shirreff, isla Livingston

  • isla Ardley, isla Rey Jorge

  • Anca de León, isla Rey Jorge




    1. Existencia de actividad turística en la región de la Península Antártica


En la actualidad, la región de la Península Antártica es una de las regiones que concentra la mayor cantidad de turistas en la Antártica. La principal actividad turística es marítima (buques de turismo) y una pequeña cantidad es aérea. Se sabe que en la temporada del 2002-2003 (8 de noviembre 2002 al 22 marzo 2003) se realizaron desde Ushuaia 19 cruceros de turismo antártico, con 123 viajes, transportando 15.086 pasajeros. (ref. Ushuaia, 2003)


Los cruceros de turismo recorrieron 117 lugares, con 1.239 visitas, siendo los 10 sitios mas visitados los siguientes: caleta Balleneros, puerto Lockroy, bahía Paraíso, isla Cuverville, isla Peterman, isla Wiencke, bahía Neko, isla Medialuna, punta Hannah e isla Pleneau.


Con todo, la actividad turística que se desarrolla en la Antártica es ínfima en consideración al turismo mundial. Cualquier punto turístico del mundo recibe 10 o 100 veces mas la cantidad de turistas que visitan un área mucho menor, en comparación con el sector de la Península Antártica.


Estas actividades, el turismo antártico y la navegación polar, están debidamente reguladas en el marco del sistema del Tratado Antártico, la Organización Marítima Internacional, la IAATO y las normas y legislación nacional.



  1. ^ PLANIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ANTÁRTICO


3.1. Cumplimiento de la Rec. XVIII-I


De acuerdo a la Guía para las Actividades Turísticas y no-Gubernamentales en la Antártica, establecida en la Recomendación XVIII-I de 1994, Antarctic Shipping SA adoptará las siguientes obligaciones claves:

  • Notificar a las autoridades competentes de Chile y a la autoridad marítima el itinerario de sus viajes

  • Realizar el presente estudio de evaluación de impacto ambiental para ser sometido a la consideración de las autoridades competentes en la protección del medio ambiente en Chile (CONAEIA)

  • Desarrollar planes de contingencia para evitar derrames de combustible

  • Asegurar la autosuficiencia y seguridad de las operaciones que se realizarán a bordo del Antarctic Dream

  • Respetar las investigaciones científicas y el medio ambiente antártico, incluyendo las restricciones relativas a áreas protegidas y la protección de la fauna y flora

  • Evitar la eliminación y emisión de desechos tóxicos prohibidos.



4.- estimación de la naturaleza, extensión y duración de los impactos

^

4.1 Posible impacto por la navegación del buque



La navegación del buque y de los botes zodiac pueden producir impactos negativos tales como daño físico a animales, interferencias o interrupción de sus hábitos normales, incremento del stress, incremento de ruido bajo el agua. Además, la fauna puede ser afectada por el incremento en los niveles de contaminantes tales como hidrocarburos o aceites provenientes de motores fuera de borda. Las normas de procedimiento en el capítulo 6 de este estudio ayudarán a mitigar estos posibles impactos.


Para confrontar algunas acciones y sus posibles impactos en el medio ambiente, se usará una matriz tipo, modificada, que ha sido usada en varias evaluaciones de impacto ambiental del INACH (ver Eberhard, 2003). Cabe tener presente que esta matriz representa efectos cualitativos y no cuantitativos de los posibles impactos.


Tabla 1.- Efectos asociados a las actividades del proyecto






^ Efectos generados por el proyecto











Aire/Descarga

Emisiones

Polvo

Desechos líquidos

Desechos sólidos

Derrames combustible

Ruido

Perturbación de organismos vivos


Introducción

de especies

Relocalización

de muestras

Movimiento de sedimentos

Acciones mecánicas sobre el sustrato

Calor

Modificación del paisaje




Actividades

X

Navegación del buque




x




x

x

x




x



















X

Uso de helicóptero







x










x

x










x







X

Uso de bote zodiac
















x




x



















x

Desplazamiento peatonal



















x

x

x







X









^ 4.2 Impactos acumulativos en visitas a terreno


De acuerdo a la IAATO (IAATO, 2003) se han definido 33 lugares en el área de la Península Antártica, que son los mas visitados, para definir su sensibilidad ambiental, teniendo presente el impacto acumulativo que pueden ocasionar las visitas de los turistas. Para este estudio sólo se señalarán algunos de estos sitios que serán visitados por el Antarctic Dream.


Los niveles de sensibilidad varían de bajo, medio o alto, dependiendo de la diversidad de especies, impacto potencial a la flora o fauna y la cantidad de espacio disponible para circular alrededor de ellos. Por otra parte se ha establecido categorías de buques para visitar estos lugares, de acuerdo al siguiente parámetro: categoría 1 para buques con menos de 200 pasajeros y categoría 2 para buques con 200-500 pasajeros. Ambas categorías pueden desembarcar turistas en playa. Antarctic Dream está en la categoría 1.


Tabla 2.- Nivel de sensibilidad de sitios turísticos (Fuente IAATO)

LUGAR

^ LATITUD / LONGITUD

SENSIBILIDAD

RAZON

CATEGORÍA

Bahía Balleneros

62 59 S 060 34 W

baja

Facilidad movimientos

1+2

Bahía Telefon

62 56 S 060 40 W

baja

Movimientos sin restricción

1+2

Isla Media Luna

62 36 S 059 55 W

Baja / medio

Se requiere precaución en determinadas áreas de anidamiento

1+2

Caleta Péndulo

62 56 S 060 36 W

baja

Mínimo de flora y fauna; movimientos sin restricción

1+2

Punta Hannah

62 39 S 060 37 W

alta

Diversidad de especies; restricción de movimientos

1

Isla Petermann

65 10 S 064 10 W

medio

Se requiere precaución en determinados sectores

1

Bahía Almirante Brown

64 54 S 062 52 W

bajo

Mínimo flora y fauna; movimiento sin restricción

1+2

Isla Penguin

62 06 S 057 54 W

alta

Diversidad de flora y fauna

Se requiere precaución en determinados sectores

1



^ 5.- programa de observación (seguimiento y control)


Antarctic Shipping SA está dispuesto a proporcionar datos de monitoreo de seguimiento y control de sus actividades a las agencias nacionales que lo soliciten. No se conoce por ahora en Chile un programa de observación o monitoreo de las actividades de turismo antártico.


Si bien existen en el ámbito internacional algunos programas de monitoreo ambiental en la Antártica, no está estandarizada la recolección de datos ambientales o de otros impactos, producto de la actividad de turismo en la Antártica (ver documento ATME 2004).


Sólo se conoce los datos que recolecta IAATO, que están relacionados con la nave, duración y frecuencia de cada visita, nacionalidad de los turistas, etc.


Esta base de datos, de 12 años, ha sido colectada por IAATO y compilada por el Programa Polar de la National Science Foundation, de acuerdo a un formulario (Post Visit Site Reports) que debe llenar el operador después de cada viaje. La información procesada se puede ver en la página web de IAATO (www.iaato.org).Cabe tener presente que la IAATO modificó su formulario adaptándolo a la Resolución 3 (1995) de la XIX RCTA de Seúl.


No obstante lo anterior, de acuerdo a la letra c) de la Guía para aquellos que organicen Actividades Turísticas (Rec. XVIII-I), Antarctic Shipping SA enviará dentro de los tres meses de finalizar su actividad, un informe sobre la realización de la misma a la autoridad nacional competente. El Informe incluirá datos de la nave, nombre del capitán, itinerario real, número de visitantes participantes en la actividad, lugares, fechas y propósitos de los desembarcos, número de visitantes que desembarcaron en cada lugar y otras relacionadas con la protección del medio ambiente antártico.


El formato que se usará corresponde al formato establecido en la Res. 3 (1997) de la XXI RCTA de Christchurch.


^ 6.- MEDIDAS DE MITIGACIÓN Y REMEDACIÓN


Antarctic Shipping SA. adoptará los procedimientos de la IAATO (IAATO 2002) que están de acuerdo a la Recomendación XVIII-I de 1994 y las regulaciones del Tratado Antártico y del Protocolo de Madrid, en particular el Anexo II relacionado con la conservación de la flora y fauna concerniente a la interferencia perjudicial a concentraciones de animales y los Anexos III y IV relacionados con la eliminación de desechos. Igualmente adoptará los procedimientos de la OMI y de las agencias nacionales para mitigar el impacto de sus actividades.


Cabe tener presente que en Chile, a diferencia de otros países, no existen normas que establezcan las distancias mínimas que se pueden acercar a colonias de animales o a ballenas por ejemplo. En este caso, Antarctic Shipping SA. adoptará las medidas recomendadas por la IAATO o adoptará las que usan otros países tales como Argentina, Australia, Nueva Zelanda o EE.UU. y que se señalan en los párrafos siguientes.


^ 6.1. Descargas de aguas residuales.


De acuerdo al artículo 6 del Protocolo de Madrid no habrá desde el Antarctic Dream descargas de agua sin tratar dentro de las 12 millas náuticas de la tierra o plataformas de hielo. Fuera de esta área se hará con la velocidad crucero de la nave. Hay que recordar que el Antarctic Dream posee una planta de tratamiento de aguas residuales. Por lo tanto las descargas de aguas residuales, de ocurrir, serán mínimas.


De acuerdo al artículo 9 del Protocolo de Madrid, el Antarctic Dream posee estanques suficientes para retener a bordo residuos o mezclas petrolíferas y uno de uso especifico de tres metros cúbicos de capacidad. Por lo tanto éstos no serán vertidos en aguas antárticas.


El tipo de dispositivo sanitario marino de la serie hmx de Tidalwave Systems

tipo II proporciona un proceso avanzado a bordo de tratamiento de aguas residuales.


Diseñado para el comienzo y paradas rápidas con el empuje de un botón, el sistema usa la oxidación química y la hidro-maceración, y la separa por medio de la recirculación para destruir la biomasa influyente.


El proceso electrocatolytico genera el biocida y el oxidante del agua de mar, no requiriendo algún producto químico en el sistema.


El sistema de tratamiento de cuatro etapas, evade complicaciones en el tratamiento del agua negra y gris, disponiendo de un efluente estéril para descargar. Estos sistemas se fabrican en material de aluminio o acero de grado marino, con una cobertura epoxy (resistente cerámica flexible en todas las unidades de metal; Anexo 1)


^ 6.2. Entrenamiento de la tripulación


Tal como se señaló en el punto 1.4, la tripulación de la nave cuenta con cursos específicos de entrenamiento para navegar en aguas antárticas y para la protección del medio ambiente antártico.


No obstante lo anterior, la tripulación del Antarctic Dream recibirá antes de cada inicio de temporada un mini curso sobre las principales obligaciones del Protocolo de Madrid, en particular aquellas referidas a la protección del medio ambiente, la protección de la flora y fauna antártica y la eliminación de residuos.


^ 6.3. Operación de helicópteros


Para las operaciones de helicóptero que se realizarán en la Antártica, los pilotos han sido entrenados para cumplir los siguientes procedimientos básicos relacionados con la protección del medio ambiente antártico:


  • No se realizará ningún aterrizaje cerca o en un área especialmente protegida

  • Los pilotos de helicópteros del Antarctic Dream están advertidos que no podrán acercarse a menos de 1.000 metros de las concentraciones de animales (COMNAP, 2003). En el caso de ballenas, la distancia mínima será de 300 metros.

  • Los helicópteros no podrán volar bajo ninguna circunstancia sobre colonias de animales y no volarán a altitudes menores de 750 metros (2.500 pies) en las cercanías o bordes de dichas concentraciones. Si se observa alguna perturbación en la vida animal, el patrón de vuelo deberá ser cambiado inmediatamente.

  • Los helicópteros preferentemente aterrizarán en hielo o nieve para evitar potencial daño en rocas, tierra o vegetación

  • Los helicópteros no deberán volar sobre lagos o áreas cubiertas con flora, ni aterrizar a menos de 750 metros de estas áreas

  • El patrón de vuelo al aproximarse a sitios de vida silvestre deberá ser contra el viento para reducir la perturbación por ruido y polvo

  • Todos los desechos que se produzcan en las operaciones de los helicópteros deberán retornar al buque

  • No se realizarán operaciones de reabastecimiento de combustible fuera del buque



^ 6.4. Operación de embarcaciones menores


Al igual que todas las actividades de turismo que se realizan en la Antártica, Antarctic Dream usará embarcaciones menores, botes inflables tipo Zodiac, para el desembarque y visitas a tierra. Para estas operaciones se adoptarán las siguientes medidas de protección del medio ambiente:


  • Evitar cualquier choque o colisión con animales

  • No acercarse a menos de 30 metros de las ballenas

  • En presencia de ballenas navegar a baja velocidad, no molestar ni alterar su navegación, no separar las manadas ni navegar en círculo alrededor de ellas y evitar ruidos.

  • No alimentar, perseguir, o molestar a animales que estén en el trayecto de la embarcación

  • No botar o eliminar ningún desecho en el mar

  • En cercanías de colonias de pingüinos, la embarcación no deberá acercarse a la playa donde entran o salen pingüinos

  • Por razones de seguridad y protección del medio ambiente no se permitirán operaciones de buceo o navegación en embarcaciones diferentes a las del buque (zodiac).



^ 6.5. Navegación preventiva de la nave


El Antarctic Dream adoptará las siguientes medidas precautorias para mitigar posibles impactos al medio ambiente y cualquier interferencia con la fauna antártica:


  • Evitar choque o colisión con animales, en particular con mamíferos marinos

  • Disminuir el andar en presencia de ballenas

  • Nunca navegar directo hacia la cabeza de las ballenas. Si hay que acercarse se deberá navegar por el costado o detrás de los cetáceos. Se podrá navegar paralelo a ellos. Nunca en círculos alrededor de una manada o separarlos

  • Evitar cambios bruscos de dirección o andar de la nave en presencia de ballenas

  • Evitar ruidos fuertes, incluyendo conversaciones, gritos. Los equipos de radio deben mantenerse con bajo volumen

  • La distancia mínima de acercamiento a ballenas debe ser de 30 metros para botes zodiac y 100 metros para el buque. Si hay dos buques en el área, esta distancia debe ser 200 metros (recomendación IAATO).

  • No se debe alimentar ballenas u otro animal



^ 6.6. Visitas a tierra


Cuando se realicen desembarcos a tierra, se adoptarán las siguientes medidas precautorias para evitar posibles impactos en la flora y fauna:


  • Todas las visitas a tierra deben ser acompañadas con un guía

  • Nunca alimentar aves o mamíferos marinos

  • Mantener comentarios, conversaciones y ruidos a un bajo nivel

  • En presencia de mamíferos marinos en tierra no rodearlos ni separarlos, especialmente las madres de sus crías (popes). Situarse en el lado donde ellos lo puedan ver a uno. En la playa no situarse entre el mar y el animal sino que en la parte "mas alta". No acercarse a menos de 5-10 metros.

  • Acercarse y retirarse de colonias de pingüinos a un mínimo de velocidad para minimizar cualquier perturbación. No se podrá caminar por "entre" la pingüinera. No acercarse a menos de 5-10 metros de pingüineras

  • Devolver a bordo restos de papel, envoltorios, pilas, colillas de cigarro, envases y otros que hubieran traído de la nave.


^ 6.7. Material de difusión


Antarctic Shipping SA proveerá a disposición de todos los pasajeros del siguiente material de difusión:

  • Protocolo de Madrid

  • Recomendación XVIII-I del Tratado Antártico

  • Esta Evaluación de Impacto Ambiental

  • Procedimientos para evitar el impacto ambiental del Antarctic Dream

  • Literatura antártica sobre flora y fauna y protección del medio ambiente antártico


7.- Conclusiones


Tomando en consideración que:


  1. La duración del proyecto será de un período aproximado de 4 meses al año , con una reducida cantidad de visitantes en cada viaje, no siendo una actividad permanente en la zona.




  1. Que se han tomado todas las medidas para minimizar los posibles impactos que pudieran producir la presencia de los turistas y de la nave en el área.




  1. La duración de los potenciales impactos en el área, son de carácter temporal, ya que se remiten sólo al período de tránsito de los turistas.


Se concluye que esta actividad presenta un impacto menor que mínimo o transitorio, por lo que puede ser desarrollada sin dilación, según lo señalado en el Anexo I (Art. 2) del Protocolo de Madrid.



Autor del estudio de EIA

^ PATRICIO EBERHARD

Consultor, ingeniero, diplomado en derecho marítimo internacional (U. de Chile)

Dirección

O'Higgins 1067, 3er piso, Punta Arenas

Teléfono

09 3255111

e-mail

eberhard_patricio@yahoo.com



11.- REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

  • ATME, 2004. An Approach to Monitoring for Non-Government Activities in Antarctica; Australia, paper Nº 16; Reunión de Expertos de Turismo Antártico; Tromso, Noruega; marzo 2004.

  • COMNAP, 1999. Guía para la Evaluación de Impacto Ambiental en la Antártica, Tasmania, Australia

  • COMNAP, 2003. Guidelines for the Operation of Aircraft near Concentrations of Birds

  • D.S. Nº95 de 2001, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia. Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, que modifica el D.S. Nº30 de 1997, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia

  • Eberhard, P. 1989. Evaluación preliminar del daño ambiental producido en bahía Arthur, INACH, Informe Interno, 9 pp.

  • Eberhard, P. 1991. Alteraciones del ambiente antártico por accidentes navales. Publicaciones Ocasionales, Ins. Oceanología, U. de Valparaíso, Nº 7, 7-13

  • Eberhard, P. y P. Barraza.2003. Evaluación Preliminar de Impacto Ambiental de las Actividades logísticas de la XL Expedición Científica Antártica. INACH, 2003.

  • Eberhard, P. 2004. Punta Arenas y la reglamentación internacional para buques de turismo antártico. Bol. Antártico Chileno Vol. 23, Nº 1, 13-15.

  • IAATO, 2002. Guidelines for Tourist Operations in Antarctica, ATCM XXV/IP 72

  • IAATO, 2003. Site Specific Guidelines in the Antarctic Peninsula. Further Addressing Potential Cumulative Impacts; ATCM XXVI/IP 72

  • IAATO, 1992-2003. Antarctic Tourist Trends

  • INACH, 1994. Manual de Procedimientos para la aplicación del Protocolo de Madrid. Documento Técnico Logístico, Santiago, 19 pp.

  • INACH, 1995. Guía Normativa, visite Antártica conociendo y respetando las normas ambientales que la rigen. Explicación y aplicación práctica para los visitantes y operadores antárticos, Santiago, 5 pp.

  • Recomendación XVIII-I Actividades turísticas y no-gubernamentales, adoptada en la XVIII Reunión Consultiva del Tratado Antártico, Kyoto, Japón, 1994. Promulgada por D.S. Nº 583, de 1997, de RR.EE. y publicada en el Diario oficial del 8 de agosto de 1997.

  • Resolución 3 (1995), XIX RCTA, Seúl. Reporting of Tourism and Non-Governmental Activities

  • Resolución 3 (1997), XXI RCTA, Christchurch. Standard Form for Advance Notification and Post-visit Report.

  • Resolución 1 (1999), XXIII RCTA, Lima. Guidelines for EIA in Antarctica.

  • Ushuaia, 2003. Informe sobre el tránsito de turismo antártico a través de Ushuaia, temporada 2002-2003. Secretaría de Turismo de Tierra del Fuego, 24 pp.



Anexo 1 Características de la nave


Nombre: Antarctic Dream (ex Piloto Pardo)

Clasificación: Buque Antártico de Pasajeros

Eslora: 83 metros (largo)

Manga: 11,9 metros (ancho)

Calado: 4,60 Mts/cent.

Propulsión: Diesel – Eléctrica

Velocidad: 10 Nudos

Capacidad de pasajeros 84

Habitabilidad 42 cabinas dobles con baño privado y ducha

Espacio de 12 a 17 mts/cuadrados.

Ubicadas en tres cubiertas:

02 Suite Cabo de Hornos

02 Suite cubierta Piloto Pardo,

16 Cabinas Superiores cubierta Shackleton

19 Cabinas Lujo cubierta Amundsen

03 Cabinas Lujo internas cubierta Amundsen

Tripulación: 40

Instalaciones: Recepción del buque y sala de estar

Oficina de Turismo

Gran Comedor y comedor de snack (02)

Bar (01)

Biblioteca con sala de lectura

Salón auditórium / Cine

Cubierta de vuelo helicóptero

Helicóptero

04 Zodiac de 20 pasajeros c/u (embarcaciones para expediciones)

Gimnasio

Saunas (02)

Salón de belleza

Enfermería y sala de primeros auxilios

Lavandería
^

Características Técnicas

Propulsión: Motores Diesel - Eléctrica


Sistema de Navegación: Satelital

Tratamientos de aguas: Sí

Electricidad: 220 voltios 60 ciclos

Calefacción: Climatizado

Remodelación: Astilleros de ASMAR 2003

Registro: Buque de Pasajeros

Tripulación: Chilenos y extranjeros


Anexo 2 Ubicación geográfica de los principales sitios turísticos



 ^ Nombre del lugar

 Coordenadas

 Ubicación geográfica

 Ardley Island

 62°13'S, 058°56'W SW

 KGI, SSI

 Argentine Islands

 65°15'S, 064°16'W

 Penola Strait

 Astrolabe Island

 63°17'S, 058°40'W

 Bransfield Strait

 Baily Head

 62°58'S, 060°30'W

 Deception Island, SSI

 Berthelot Islands

 65°20'S, 064°09'W

 Grandidier Channel

 Brown Bluff

 63°32'S, 056°55'W

 Tabarin Peninsula

 Challenger Island

 64°21'S, 061°35'W

 Gerlache Strait

 Cuverville Island

 64°41'S, 062°38'W

 Errera Channel

 Damoy Point

 64°49'S, 063°32'W

 Wiencke Island (hut at Dorian Bay)

 Danco Island

 64°44'S, 062°37'W

 Errera Channel

 Dubouzet, Cape

 63°16'S, 057°03'W

 NE Trinity Peninsula

 Dundas, Cape

 60°44'S, 044°24'W

 Eastern Laurie Island, SOI

 D'Urville Monument

 63°25'S, 056°18'W

 SW Joinville Island

 Duthiers Point

 64°48'S, 062°49'W

 Gerlache Strait

 Duthoit Point

 62°19'S, 058°50'W

 Eastern Nelson Island, SSI

 Enterprise Island

 64°32'S, 062°00'W

 Gerlache Strait

 Fildes Peninsula

 62°12'S, 058°58'W SW

 KGI, SSI

 Goudier Island

 64°50'S, 063°30'W

 Port Lockroy hut -see also Jougla Pt

 Gourdin Island

 63°12'S, 057°18'W

 N. tip Antarctic Peninsula

 Half Moon Island

 62°36'S, 059°55'W

 East Side of Livingston I.

 Hannah Point

 62°39'S, 060°37'W

 Livington Island, SSI

 Hydrurga Rocks

 64°08'S, 061°37'W

 Gerlache Strait

 Intercurrence Island

 63°55'S, 061°24'W

 Gerlache Strait

 Jougla Point

 64°50'S, 063°30'S

 Port Lockroy (see also Goudier Is)

 Kjellman, Cape

 63°44'S, 059°24'W

 Charcot Bay

 Lagarrigue Cove

 64°39'S, 062°34'W

 Errera Channel (near Spigot Peak)

 Lockroy, Port

(Use Goudier Island and/or Jougla Point)

 

 Macaroni Point

 62°54'S, 060°32'W

 Deception Island, SSI

 Melchior Islands

 64°19'S, 062°57'W

 Dallmann Bay

 Melville, Cape

 62°02'S, 057°37'W

 Eastern KGI, SSI

 Murray Island

 64°22'S, 061°34'W

 Hughes Bay

 Neko Harbor

 64°50'S, 062°33'W

 Andvord Bay (Arg. refuge hut)

 Palaver Point

 64°09'S, 061°45'W

 West of Two Hummock Island

 Paulet Island

 63°35'S, 055°47'W

 South of Dundee Island

 Pendulum Cove

 62°56'S, 060°36'W

 Deception Island - geothermal beach

 Penguin Island

 62°06'S, 057°54'W

 King George Bay, KGI

 Penguin Point

 64°19'S, 056°43'W

 Seymour Island

 Petermann Island

 65°10'S, 064°10'W

 Penola Strait

 Port Lockroy

 (Use Goudier Island and/or Jougla Point)

 

 Rongé Island

 64°43'S, 062°41'W

 West side of Errera Channel

 Rosamel Island

 63°34'S, 056E17'W

 Antarctic Sound

 Rum Cove

 64°06'S, 058°25'W

 James Ross Is

 Seymour Island

 (see Penguin Point)

 

 Shingle Cove

 60°39'S, 045°34'W

 South coast of Coronation I., SOI

 Skontorp Cove

 64°54'S, 062°52'W

 Paradise Harbor — if landing

 Snow Hill Island

 64°28'S, 057°12'W

 Admiralty Sound

 Spring Point

 64°18'S, 061°03'W

 Hughes Bay

 Telefon Bay

 62°56'S, 060°40'W

 Deception Island — walk to craters

 Torgersen Island

 64°46'S, 064°05'W

 Arthur Harbor, Anvers I.

 Wauwermans Islands

 64°55'S, 063°53'W

 South of Anvers Island

 Whalers Bay

 62°59'S, 060°34'W

 Deception Island — old stations

 Yankee Harbor

 62°32'S, 059°47'W

 Greenwich I., SSI - Spit Point

Fuente: IAATO


ACRONIMOS


ATCM Antarctic Treaty Consultive Meeting

ATME Antarctic Treaty Meeting of Experts

COMNAP Council of Managers of National Antarctic Program

CONAEIA Comité Nacional para la Evaluación del Impacto Ambiental sobre el Medio Ambiente Antártico

EIA Evaluación de Impacto Ambiental

IAATO International Association of Antarctic Tour Operators

INACH Instituto Antártico Chileno

MARPOL

OMI Organización Marítima Internacional

RCTA Reunión Consultiva del Tratado Antártico

Anexo 1.- Características de la planta de tratamiento de aguas servidas


Añadir documento a tu blog o sitio web
Реклама:

Similar:

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto cientifico

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluación preliminar de impacto ambiental

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental

Evaluacion preliminar de impacto ambiental proyecto turismo antartico iconEvaluacion preliminar de impacto ambiental

Coloca este botón en su sitio:
Documentos


La base de datos está protegida por derechos de autor ©ensayoes.com 2000-2013

enviar mensaje
Documentos